• Erfahrung im Bereich der Übersetzung, Sprachtechnologie oder Softwarelokalisierung
• mindestens Niveau B2 der deutschen Sprache
• sehr gute Kenntnisse und Umgang mit MS Office (inkl. Outlook)
• Kenntnisse im Umgang mit Translation Memory Systemen wie (SDL Trados Studio, Across, Transit, Passolo, memoQ) wünschenswert
• Sie sind offen für das Erlernen neuer Softwareprogramme
• Sie arbeiten gerne im Team und sind es gewohnt, Ihre Aufgaben termingerecht zu erledigen
• Flexibilität und Verantwortungsbewusstsein zählen zu Ihren besonderen Fähigkeiten.